T. máx 32° C
T. min 23° C
Fuente: ETESA

Mosaico

  • Regresar al inicio
  • Enviar a un amigo
  • Imprimir
  • Enviar correcciones

Sonidos, armas y verbos

RAFAEL CANDANEDO
LA ÚLTIMA PALABRA

Acceder. En forma aplastante, este milenario vocablo le está ganando la partida al ‘accesar’, surgido del verbo anglosajón to access. Esta invención es un buen ejemplo del empleo fatuo de determinadas expresiones. El uso ha desempolvado el anciano ‘acceder’, y lo ha jerarquizado, en un momento de remolino cultural.

Sobre el arma AK. El inventor del fusil de asalto soviético es Mijail Kalashnikov. AK-47 es el acrónimo de Avtomat Kalashnikov, modelo 1947, que es su denominación. ¿La cigüeña trae tanta AK a nuestras calles?

Historia de la h. Por sí sola no tiene valor fonético. Es distinto cuando está antecedida por ‘c’ y forma el digrama ‘ch’. Tiene sus enemigos, que, al saberla insonora, la rechazan y promueven su decapitación. Inconsecuentes, no intuyen que su muerte implicaría eliminar una historia de siglos, que se remonta a aquellos días de esplendor del Egipto de los jeroglíficos.

Alguien dibujó signos similares a las escaleras, de pie y acostadas. La razón de la ‘h’ está en la etimología. Es una huella sin sonido de la historia de las palabras. La ‘h’ española corresponde a la latina, aquella a la griega, y la griega a la fenicia. Hasta mediados del siglo XVI, la ‘h’ se pronunciaba. Como una aspiración leve. Ese sonido aún es un rasgo dialectal no muy extendido en Canarias, Extremadura, Andalucía y regiones de América. ‘Farina’ era la pronunciación de ‘harina’. Salió del circuito esa aspiración leve. Igual ocurrió con ‘fierro’ (hierro) y ‘facer’ (hacer). En la lengua popular, se dice ‘jalar’ por ‘halar’ y ‘jondo’ por ‘hondo’ (con respecto a la música flamenca, de profundo sentimiento). Esa aspiración leve corresponde a una ‘f’, una ‘j’ o a una ‘g’ (guaca por huaca).

Enroscar, enrocar. Física y auditivamente se parecen, sin embargo sus significados difieren. ‘Enroscar’ es introducir algo en forma de rosca o ponerlo así. Expresión verbal del sustantivo ‘rosca’, que conocemos como una forma redonda, generalmente, en cuyo centro queda un espacio vacío. Como el denominado ‘pan tipo rosca’.

Gracias a un proceso creativo y de realidad social, en Panamá verbo y sustantivo se aplican a un grupo cerrado de poder. Sobre esa materia hablaba con un amigo ilustrado y me confesó su sectarismo raizal. ‘A mi orgullo’, remató. Mente tan brillante enroscada, pensé.

Asunto distinto es ‘enrocar’, que representa el ‘enroque’, aquel movimiento defensivo en el juego de ajedrez, que consiste en mover simultáneamente en el mismo bando la posición del rey y una torre.

‘Enrocar’, además, deriva de la suma de la preposición ‘en’ (función de proceso) y ‘roca’. Un anzuelo, un ancla o lo que fuere se traba en rocas del fondo del mar o del río. En ese caso es más jerga de menesteres característicos de esos lugares.

Lo dijo

Expresa ideas con sentido, sin embargo ha levantado la voz. Está gritando: “No he dicho eso jamásmente”. Nunca. En ningún tiempo. Ninguna vez. ‘Jamás’ es adverbio y, por lo tanto, invariable. Agregarle a un adverbio el elemento composicional ‘mente’ para convertirlo en adverbio es un adefesio. Con adjetivos (fácilmente) el asunto es diferente, aunque aburre el uso facilón de los adverbios ‘mente’.



jorge manuel
7/5/2009 1:40:05 PM

una de la razones de ¨peso¨ por la cual compró la prensa los domingos es por leer esta seccion. Ya que el camino esta trillado de sinsabores favor señor Candanedo no desmaye en educarmos para que podamos seguir mejorando. Saber comunicar nuestros pensamientos en forma sencilla .
1

1
Deje su Comentario
 

Máximo 500 caracteres.
Comentarios en mayúscula cerrada serán rechazados
   
Como usuario confirmo que he aceptado los términos establecidos en las Reglas de Uso



Además en Mosaico


Datos frescos sobre el teatro
Obras presidenciales
Un diálogo por el arte y su público
Sobre una sociedad hipócrita
Las vueltas de la rueda de la fortuna
Cuando el dolor ofrece consejos errados
El terrorismo como acto contemporáneo
Un triste período del cercano siglo XX
Burradas estudiantiles
Otro papá nuevo
Sonidos, armas y verbos

Corporación La Prensa: (507)222-1222
Apartado 0819-05620 El Dorado Ave. 12 de octubre, Hato Pintado Panamá, República de Panamá.

Advertencia: Todo el contenido de www.prensa.com pertenece a Corporación La Prensa S.A. Razón por la cual, el material publicado no se puede
reproducir, copiar o transmitir sin previa autorización por escrito de Corporación La Prensa S.A.
Le agradecemos su cooperación y sugerencias a internet@prensa.com y Servicio al Cliente.
En caso de necesitar mayor información acceda a nuestra biblioteca digital o llámenos al 222-1222.