Cela se repite
VALLADOLID, España (DPA). -La prensa española afirmó el viernes que el premio Nobel Camilo José Cela leyó en el II Congreso Internacional de la Lengua con ligeras modificaciones el mismo discurso que había pronunciado antes en otros dos foros lingüísticos, en la Exposición Internacional de Sevilla, en 1992, y en el I Congreso de la Lengua, en Zacatecas, México, en 1997.
El “autoplagio”, como le llamaron algunos medios vallisoletanos, molestó a intelectuales vinculados al Congreso, como el director del Instituto Cervantes, Jon Juaristi, que comentó que “si eso ocurrió, sería conveniente que los discursos se preparasen especialmente para cada uno de los actos oficiales en que hay que pronunciarlos”.
Juaristi admitió que ignora “las condiciones personales” del autor gallego como desconoce asimismo “qué elementos habría que tener en cuenta como atenuantes en este caso”.
Más incisivo, el director de El País, Jesús Ceberio, afirmó que le parecía “bastante ofensivo que alguien del nivel de Camilo José Cela tenga ese gesto ofensivo de repetir la intervención que tuvo hace cuatro años”.
El diario El Día de Valladolid publicó infografías en las que se muestran las frases idénticas en los tres discursos de Cela.
Además en revista
•
Mujeres, Ionesco y diversión
•
Okri, un niño espíritu
•
El perpetuo forastero
•
Cela se repite
•
La diversidad del idioma
•
Cinco voces reviven a los genios
•
El segundo Booker de Carey
•
¿Es español o castellano?
•
Miguel Delibes es Valladolid
•
Identidad en evolución
•
Kusturica rodará film de amor
•
Rahab: la ramera de Jericó y el cordón de grana
•
El humor como bálsamo
•
Regás gana el Planeta
•
Pavarotti queda absuelto de fraude fiscal
•
Murió Bozo
•
Milanés conquistó México
•
Absuelven a Charly García
•
Raíces: Se extienden las raíces
|