Textos
para niños panameños
Un
anteproyecto de ley define las normas sobre el uso de los textos
escolares en las escuelas básicas y medias oficiales y particulares
del país. Los autores de obras didácticas luchan porque este proyecto
se apruebe.
HERASTO
REYES
hreyes@prensa.com
 |
| Portadas
de algunos textos escolares. LA PRENSA/Mario Quintero
|
Ya
en estas semanas se están suministrando las listas de textos escolares
a los padres de familia para el año 2001, pese a que está pendiente
un proyecto de ley que, de entrar en vigencia, afectaría las actuales
sugerencias.
Lo más prudente, según las dirigentes del Círculo de Autores Panameños
de Obras Didácticas, es que los padres de familia y los educadores
esperen hasta definir la aprobación de la ley, en la cual se basará
la política estatal en relación al uso de los textos escolares.
En un comunicado, remitido a mediados de octubre, los educadores,
integrantes de la Red de Autores Panameños de Obras Didácticas
y Material de Lectura, manifiestan que ‘‘hoy más que nunca tenemos
el deber de actualizarnos, conforme a los adelantos científicos
y las constantes transformaciones sociales mundiales, y nosotros,
docentes conscientes de nuestra misión, tenemos la obligación
de formar hombres capaces de enfrentar los retos del futuro mediante
la educación’’.
Explican los miembros de la Red que la filosofía de la globalización
ha afectado a la educación, al establecer la libre competencia;
con lo cual ubica la escogencia de los textos en una mejor competencia
de calidad.
Los educadores citados consideran que en Panamá ‘‘tenemos obras
didácticas excelentes, de todas las materias y de todos los niveles’’.
Evalúan que los escritores de libros didácticos tienen vasta experiencia
en educación, son investigadores en cada asignatura, consultan
las necesidades pedagógicas con sus colegas y sus obras están
hechas según los programas del Ministerio de Educación.
Proyecto
de ley
La
educadora Digna Batista de Cerrud, actual presidenta del Círculo
de Autores, al explicar el interés del gremio en apoyar un proyecto
de Ley que regule el uso de obras didácticas sostiene, como ejemplo,
que en Nicaragua los libros con los que se educan los niños y
los jóvenes deben ser de autores nicaragüenses.
De eso se trata el interés de los autores panameños, en obtener
una ley que incorpore este concepto en Panamá.
Esta es el anteproyecto ‘‘por el cual se regula el uso de los
textos escolares y obras complementarias en las escuelas básicas
y medias oficiales y particulares del país, a fin de que estos
respondan a la filosofía que inspira el sistema educativo panameño
y contribuyan al mejor logro de las finalidades específicas de
la Educación’’.
El mencionado anteproyecto en su artículo primero establece que
a la dirección de Currículo y Tecnología Educativa, a través del
departamento de textos y materiales didácticos del Ministerio
de Educación, le corresponde promover, estimular y orientar la
elaboración y edición de los libros de textos y obras complementarias
destinadas a la enseñanza.
En su segundo artículo menciona que en los niveles básicos y medios
de las escuelas oficiales y particulares del sistema educativo
panameño se usarán como libros de texto solo aquellos que reúnan
las siguientes condiciones:
1. Que respondan a la filosofía educativa nacional y a los objetivos
de los programas.
2. Que cumplan con el desarrollo de todos los contenidos del programa
oficial.
3. Que mantengan el alcance y la secuencia lógica que requieren
los contenidos programáticos.
4. Que cumplan con las exigencias técnicas y pedagógicas establecidas
por el Ministerio de Educación.
5. Que sean elaborados por autores nacionales debidamente acreditados
y con especialidad en la asignatura correspondiente.
El artículo tercero señala que para poder usar las obras complementarias
como obra de consulta o referencia estas deben reunir los siguientes
requisitos:
1. Responder a la filosofía educativa y a los objetivos de la
educación nacional.
2. Que desarrollen, al menos, la parte esencial del contenido
del programa oficial.
3. Cumplir con las exigencias técnicas y pedagógicas establecidas
en las guías de evaluación del Ministerio de Educación.
4. Que sean escritas o adaptadas por autores nacionales o extranjeros.
A este artículo se le adicionó un parágrafo en el cual se indica
que solo en caso de no contarse con textos de autores nacionales,
se podrá recomendar el uso de una obra de autor extranjero, pero
únicamente cuando este ha sido aprobado como libro complementario
por el Ministerio de Educación.
En su cuarto y quinto artículo se recomienda que los textos escolares
deben ser evaluados cada cinco años y que las nuevas ediciones
de textos usados en un plantel educativo no invalidan el uso de
ediciones anteriores, en tal caso le corresponde al docente facilitar
a los estudiantes los contenidos de las mejoras incluidas en la
nueva edición.
Este anteproyecto de ley se encuentra en la Comisión de Educación
de la Asamblea Legislativa, donde deberá ser discutido para que
pase, luego, a un segundo debate y a la aprobación en el pleno
legislativo.
Calidad
y promoción de textos nacionales
Según
la profesora Batista de Cerrud, la producción de los textos panameños
ha mejorado en calidad pedagógica y contenido. ‘‘Ha habido un
interés por la actualización del contenido y de la forma de los
libros de texto, que van en beneficio directo de los estudiantes’’.
Por otra parte, explica la educadora, los precios de venta de
los textos nacionales son inferiores a los de las editoras extranjeras.
Y dice, además, que si un padre de familia tiene dos o tres hijos
en niveles seguidos en la escuela, estos estudiantes pueden usar
el mismo texto, ya que esencialmente el contenido es el mismo
que en las nuevas ediciones, a las que, por lo general, al actualizarlos
se le agregan o modifican algunos detalles que no afectan el programa
educativo aprobado por el Ministerio de Educación.
Para que un texto tenga el ‘‘visto bueno’’ del Ministerio de Educación
se requiere que el autor presente un libro sobre la metodología
de uso del texto, de tal forma que sirva de guía para que el educador
emplee debidamente la obra.
Entre las obras didácticas para la escuela básica en la materia
de español, está la serie Aprende en mi libro. Para los
jóvenes de secundaria está el texto Aprende tu idioma y
la Selección poética, textos de Digna Batista de Cerrud,
Mercedes Quinzada de Burrows, Edilma Herrera de Villalobos y Gladys
Gutiérrez de Vásquez.
Finalmente, los autores de obras didácticas buscan que la ley
se apruebe, para lo que han acudido en varias ocasiones a la Comisión
de Educación de la Asamblea. Ese instrumento legal puede proteger
la producción nacional de textos y contribuirá con el sistema
educativo nacional, sostienen los educadores del Círculo de Autores
Panameños de Obras Didácticas.
|